Владимир Игоревич Баканов в Википедии

О школе Конкурсы Форум Контакты Новости школы в ЖЖ мы вКонтакте Статьи В. Баканова
НОВОСТИ ШКОЛЫ
КАК К НАМ ПОСТУПИТЬ
НАЧИНАЮЩИМ
СТАТЬИ
ИНТЕРВЬЮ
ДОКЛАДЫ
АНОНСЫ
ИЗБРАННОЕ
БИБЛИОГРАФИЯ
ПЕРЕВОДЧИКИ
ФОТОГАЛЕРЕЯ
МЕДИАГАЛЕРЕЯ
 
Olmer.ru
 



 





 

С согласия издателей мы публикуем отрывки из готовых, но еще не вышедших в свет переводов. Наша Школа готовит около 120 книг в год; на этой странице мы будем предлагать вашему вниманию лишь самые интересные.

Полный список опубликованных и находящихся в печати переводов см. Библиография.


Forbidden Lies
Дейд, Айла. Запретная ложь

Дейд, Айла. Forbidden Lies
женский роман
Перевод: Николенко М.
ЭКСМО




Hunger Fighters
Крюи, Поль де. Борцы с голодом

Крюи, Поль де. Hunger Fighters
эссе
Перевод: Алексеев А.
АСТ




“The Young Diana. An Experiment of the Future
Корелли, Мария. Молодость Дианы

Корелли, Мария. “The Young Diana. An Experiment of the Future
проза XX века
Перевод: Рюмин С.
ЭКСМО




The Thousand Years War. Russia and the West
Моулик, Ачала. Тысячелетняя война. Россия и Запад

Моулик, Ачала. The Thousand Years War. Russia and the West
публицистика
Перевод: Тулаев В.
АСТ




Her Soul for Revenge
Лару, Харли. Цена мести – душа

Лару, Харли. Her Soul for Revenge
женский роман
Перевод: Брюзгина М.
ЭКСМО




The Land Across
Вулф, Джин. Страна по ту сторону

Вулф, Джин. The Land Across
триллерфантастика
Перевод: Абдуллин Н.
ЭКСМО




Machine
Бир, Элизабет. Машина

Бир, Элизабет. Machine
фантастика
Перевод: Каштанова Е.
ЭКСМО




Difficult Girls
Бэйн, Вероника. Девушки с характером

Бэйн, Вероника. Difficult Girls
триллерюношеская литература
Перевод: Дымант Ю.
АСТ




Slammed
Гувер, Колин. Между строк

Гувер, Колин. Slammed
юношеская литература
Перевод: Романова Е.
ЭКСМО




The Night We Lost Him
Дейв, Лора. Когда его не стало

Дейв, Лора. The Night We Lost Him
триллер
Перевод: Хохлова Ю.
ЭКСМО




How To Stop Worrying And Start Living
Карнеги, Дейл. Как перестать беспокоиться…

Карнеги, Дейл. How To Stop Worrying And Start Living
психология
Перевод: Коваленко Е.
ЭКСМО




A Man Could Stand Up
Форд, Форд Мэдокс. Человек может подняться

Форд, Форд Мэдокс. A Man Could Stand Up
проза XX века
Перевод: Мухаметзянова М.
ЭКСМО




Seal My Fate
Слоун, Рокси. Реши мою судьбу

Слоун, Рокси. Seal My Fate
женский роман
Перевод: Шаутидзе Л.
ЭКСМО




I Say No
Коллинз, Уилки. Я говорю нет!

Коллинз, Уилки. I Say No
проза XIX века
Перевод: Целовальникова Д.
АСТ




No More Parades
Форд, Форд Мэдокс. Больше никаких парадов

Форд, Форд Мэдокс. No More Parades
проза XX века
Перевод: Карпова К.
ЭКСМО




Night Terrors: The Ghost Stories
Бенсон, Эдвард. Колодец желаний

Бенсон, Эдвард. Night Terrors: The Ghost Stories
хоррор
Перевод: Фокина Ю.
АСТ




Dragon in the Sea
Герберт, Фрэнк. Чудище морское

Герберт, Фрэнк. Dragon in the Sea
фантастика
Перевод: Каллистратова Ю.
АСТ




Head First
Кершоу, Клэр. Вниз головой

Кершоу, Клэр. Head First
женский роман
Перевод: Таулевич Л.
Азбука




Lost on Ice
Вэлл,Алли. Лед-разлучник

Вэлл,Алли. Lost on Ice
юношеская литература
Перевод: Селифонова С.
ЭКСМО




Villette
Бронте, Шарлотта. Вилетт

Бронте, Шарлотта. Villette
проза XIX века
Перевод: Долженкова О.
ЭКСМО



31.12.2025...
 

Друзья, вот итоги нашей работы за ноябрь и декабрь! В издательства мы сдали следующие переводы:

1. Форд М. Форд «Больше никаких парадов» (Ford Madox Ford «No More Parades»). Перевод Ксении Карповой. ЭКСМО.

2. Уилки Коллинз «Я говорю нет!» (Wilkie Collins “I Say No”). Перевод Дарьи Целовальниковой. АСТ.

3. Рокси Слоун «Реши мою судьбу» (Roxy Sloane «Seal My Fate» © 2023). Перевод Лианы Шаутидзе. ЭКСМО.

4. Форд М. Форд «Человек может подняться» (Ford Madox Ford ”A Man Could Stand Up” © 1926). Перевод Марины Мухаметзяновой. ЭКСМО.

5. Дейл Карнеги «Как перестать беспокоиться…» (Dale Carnegie “How To Stop Worrying And Start Living” © 1948/1958). Перевод Елены Коваленко. ЭКСМО.

6. Лора Дейв «Когда его не стало» (Laura Dave “The Night We Lost Him” © 2024). Перевод Юлии Хохловой. ЭКСМО.

7. Колин Гувер «Между строк» (Colleen Hoover "Slammed" © 2012). Перевод Екатерины Романовой. ЭКСМО.

8. Вероника Бэйн «Девушки с характером» (Veronica Bane “Difficult Girls” © 2025). Перевод Юлии Дымант. АСТ.

9. Элизабет Бир «Машина» (Elizabeth Bear “Machine” © 2020). Перевод Екатерина Каштановой. ЭКСМО.

10. Джин Вулф «Страна по ту сторону» (Gene Wolfe «The Land Across» © 2013). Перевод Нияза Абдуллина. ЭКСМО.

11. Харли Лару «Цена мести – душа» (Harley Laroux «Her Soul for Revenge» (Souls Trilogy Book 2) © 2021. Перевод Марии Брюзгиной. ЭКСМО.

12. Ачала Моулик «Тысячелетняя война. Россия и Запад» (Achala Moulik «The Thousand Years War. Russia and the West» © 2025). Перевод Виталия Тулаева. АСТ.

13. Мария Корелли «Молодость Дианы» (Marie Corelli “The Young Diana. An Experiment of the Future”. © 1918). Перевод Сергея Рюмина. ЭКСМО

14. Поль де Крюи «Борцы с голодом» (Paul de Kruif “Hunger Fighters” 1926, 1927, 1928). Перевод Александра Алексеева. АСТ.

15. Айла Дейд «Запретная ложь» (Ayla Dade “Forbidden Lies” © 2024). Перевод Марии Николенко. ЭКСМО.

Читайте в хороших переводах, читайте с удовольствием!


29.12.2025...
 


27.12.2025...
 

Недавно вышли:


21.12.2025...
 

Вышел 60-й выпуск программы "О книгах, которые вы будете читать через полгода".

Смотрите и слушайте беседу с участницей Школы перевода Инессой Метлицкой о книге Тима Харди "Зал костей" ВКонтакте.

Или на Ютубе .


30.11.2025...
 

Недавно вышли:


23.11.2025...
 

Вышел 59-й выпуск программы "О книгах, которые вы будете читать через полгода".

Смотрите и слушайте беседу с участницей Школы перевода Екатериной Шуруповой о книге Стива Расника Тэма "Незримые силуэты" ВКонтакте.

Или на Ютубе .


02.11.2025...
 

Друзья, вот итоги нашей работы за сентябрь и октябрь! В издательства мы сдали следующие переводы:

  1. Эндрю Пьяцца «Песня для пустоты» (Andrew C. Piazza “A Song For The Void” © 2020). Перевод Михаила Молчанова. Астрель.
  2. Бринн Уивер «Жнец и Воробей» (Brynne Weaver “Scythe & Sparrow” © 2025). Перевод Елизаветы Трубецкой. ЭКСМО.
  3. Рэй Нейлер. Сборник рассказов разных лет. Перевод Екатерины Романовой. ЭКСМО.
  4. Виктор Гюго «Отверженные. Мариус» (Victor Hugo «Les Misérables»). Перевод Елены Савиной. ЭКСМО.
  5. Фрэнк Герберт «Белая чума» (Frank Herbert “The White Plague” © 1982). Перевод Сергея Рюмина. АСТ.
  6. Дейл Карнеги «Как приобретать друзей и оказывать влияние на людей» (Dale Carnegie «How to Win Friends and Influence People» © 1936, 1981). Перевод Виталия Тулаева. ЭКСМО.
  7. Харпер Ли «Желанная страна» (Harper Lee “Land of Sweet Forever” © 2025). Перевод Сергея Рюмина. АСТ.
  8. Натаниэль Готорн «Алая буква» (Nathaniel Hawthorne “The Scarlet Letter”, 1850). Перевод Марии Николенко. ЭКСМО.
  9. Джошуа Калверт «Объект» (Joshua T. Calvert “The Object” © 2024). Перевод Лидии Галушкиной). АСТ.
  10. Ребекка Яррос «Веские основания» (Rebecca Yarros “Reason to Believe” © 2022). Перевод Светланы Пономаревой. ЭКСМО.
  11. Стивен Кинг «Мизери» (Stephen King “Misery” © 1987). Перевод Елены Петуховой. АСТ.
  12. Энтони Троллоп «Бриллианты Юстасов» том 1 (Anthony Trollope “The Eustace Diamonds”). Перевод Евгении Хузиятовой. АСТ.
  13. Стив Расник Тэм «Незримые силуэты» (Steve Rasnic Tem “Figures Unseen” © 2018). Перевод Екатерины Шуруповой. Астрель.
  14. Джеффри Тодд Скотт «Небо в шрамах» (J. Todd Scott “Scar the Sky” © 2025). Перевод Александры Патриной. ЭКСМО.
  15. Джесси Гарсия «Командировка» (Jessie Garcia “The Business Trip” © 2025). Перевод Наталии Холмогоровой. АСТ.
  16. Тим Харди «Зал костей» (Tim Hardie “Hall of Bones” © 2020). Перевод Инессы Метлицкой. Астрель.
  17. Лавкадио Хирн «Мимолетные видения незнакомой Японии», том 2 (Lafcadio Hearn “Glimpses of Unfamiliar Japan. Second Series” © 1894). Перевод Сергея Рюмина. АСТ.
  18. Элизабет Гаскелл. «Лиззи Ли», «Мортон-холл», «Полжизни тому назад», «Сердце Джона Миддлтона» (Elizabeth Gaskell “Lizzie Leigh” © 1855, “Morton-Hall” © 1853, “Half a Life-Time Ago” © 1855, “The Heart of John Middleton” © 1850). Перевод Екатерины Пономаренко. АСТ.
  19. Брэм Стокер «В гостях у Дракулы и другие жуткие истории» (Bram Stocker «Dracula’s Guest and Other Weird Stories»). Перевод Виталия Тулаева». АСТ.
  20. Ханна Линн «Лавка сладостей. Зарождение любви» (Hannah Lynn “Romance at the Sweet Shop of Second Chances” © 2021). Перевод Ирины Чарычанской. Азбука.
  21. Элизабет Арнотт «Жены серийных убийц» (Elizabeth Arnott «The Secret Lives of Murderers’ Wives» © 2026). Перевод Юлии Фокиной. АСТ.
  22. К. Б. Эверетт «Другие» (C. B. Everett “The Other People” © 2025). Перевод Татьяны Ситниковой. ЭКСМО.
  23. Форд Мэдокс Форд «Конец парада» (Ford Madox Ford “Parade’s End” © 1924). Перевод Ольги Лемпицкой. ЭКСМО.
  24. Харли Лару «Душа ведьмы» (Harley Laroux «Soul of a Witch» © 2023). Перевод Виктории Николаевой. ЭКСМО.
  25. Хосе Ортега-и-Гассет «Бесхребетная Испания», «Дегуманизация искусства», «Размышления о Кихоте» (José Ortega y Gasset: “España invertebrada. Bosquejos de algunos pensamientos históricos” (1921), “Degumanisación del arte” (1925), “Meditaciones del Quijote” (1914) Перевод с испанского Екатерины Даньшиной. АСТ.
  26. Шарлотта Бронте «Вилетт» (Charlotte Brontë “Villette” © 1853). Перевод Ольги Долженковой. ЭКСМО.
  27. Алли Вэлл «Лед-разлучник» (Allie Well “Lost on Ice” © 2023). Перевод Светланы Селифоновой. ЭКСМО.
  28. Клэр Кершоу «Вниз головой» (Claire Kershaw “Head First” 2025). Перевод Ларисы Таулевич. Азбука.
  29. Фрэнк Герберт «Чудище морское» (Frank Herbert “Dragon in the Sea”, 1956). Перевод Юлии Каллистратовой. АСТ.

Читайте в хороших переводах, читайте с удовольствием!


01.11.2025...
 

Подведены итоги 60-го конкурса художественного перевода.

Победители - участники Alexey Pokrovsky и eremin.

Всем огромное спасибо за участие!


31.10.2025...
 

Недавно вышли:


19.10.2025...
 

Вышел 58-й выпуск программы "О книгах, которые вы будете читать через полгода".

Смотрите и слушайте беседу с участницей Школы перевода Александрой Патриной о книге Дж. Тодда Скотта "Ночь в шрамах" ВКонтакте.

Или на Ютубе .


30.09.2025...
 

Недавно вышли:


21.09.2025...
 

Вышел 57-й выпуск программы "О книгах, которые вы будете читать через полгода".

Смотрите и слушайте беседу с участницей Школы перевода Галиной Бабуровой о книге Маттиаса Роземонда "Девушка с кувшином молока" ВКонтакте.

Или на Ютубе .


18.09.2025...
 

На сайте Школы Баканова начался Конкурс художественного перевода № 60.

ПОСЛЕДНИЙ ДЕНЬ СДАЧИ РАБОТ - 18 октября 2025 года (до 24.00 по МОСКОВСКОМУ ВРЕМЕНИ). Обсуждение присланных работ - в форумной ветке Конкурс № 60.


11.09.2025...
 

Определена дата начала 60 конкурса художественного перевода: 18 сентября 2025 г.


31.08.2025...
 

Недавно вышли:


Смотреть все новости
Сайт создан в марте 2006. Перепечатка материалов только с разрешения владельца ©